Edaw Balog wrote:Hey Isildilmë,
I have two quick (and hopefully easy) questions for you. First, would the capital "I" in "I love you" be placed above a long vowel carrier or a short vowel carrier? It seems like it is a long vowel to me, but I have seen it above short vowel carriers. Second, in my research I have found that a period is represented by what looks like a semi colon (a _ on the keyboard). I have also seen in some transcribers that it is represented by what looks like a semi colon followed by a period ( a -= on the keyboard). Which one is more correct to end a sentence and what is the difference? Thanks,
mmm, I'm afraid they are not quick nor that easy ! haha
It's all a matter of perception and of vision. As I explain on page one, the mode I currently use is orthographical (mostly). So for me, a "i" is a "i", and I don't make a difference weither it sounds like in "I", "fit", etc. In this kind of modes, a long carrier represent an accent or a double vowel (in English mostly for "ee" and "oo"). I may someday start something phonetic, like in some of Tolkien's writtings, but in that case I wouldn't treat "I" with a long "i", because it doesn't sound like a long "i" : it sounds like a diphtong of "a+i". And that is how I would treat it, and in the most recent publication of the early use Tolkien made of the Tengwar, that is how he represents "I" (with "a-i"). I know some transcribers use the long carrier... but I don't really agree with that. Maybe Tolkien used it in some writings (I don't know about this), but he used many other options, and I prefer them.
For the dot... For English I use the tree dots you are talking about (-=), but for other languages I use other symbols, according to what language it is. In many sources I read, they separated what Tolkien used for different languages, and in other sources they mixed them all. That may be one of the reasons for the confusion. The only one for which everyone seems to agree is the comma represented by a middle dot. For Sindarin Mode of Beleriand, I use the one which looks like a colon. For Quenya, twice this one. For Sindarin mode of Beleriand, "=-=". And so on. But I'll be honest with you, I saw many things, and I think that the punctuations were not that important for Tolkien. In the title page of the LOTR you'll see a punctuation with a colon and a wave, that is described in many places as a dot representing the end of a paragraph. Interesting too. And in the most recent publication on the early use of the Tengwar, Tolkien often just removed all the punctuations, or represented them as in English, with regular ",", ".", ":", "?", etc.
Is my way to do it better than that of another transcriber ? Maybe not. But this is how I do it.