Isildilmë wrote:I'll have to think about all this cleaning my mind from the rest
For halla, I know what you mean, and I think partly the same, but at the same time, I guess that even if there was no indication of the elision, an Elf would know... see what I mean. We may compare that with two English words sounding exactly the same (in French we call them "homophones", I don't know if that word is good in English too)... if we write them in Tengwar using a phonetical mode, which Tolkien might have done at some points of his life, how can we know what we are talking about ? Well, we just know, if we understand English, and with the context.
I'll find a discussion I had about apostrophes in Tehtar modes with somebody and I'll try to get you back with that.
I think it might be usefull to have your original document. I think I have T.Telcontar downloaded, if not that shouldn't be a problem. No I don't use it for my transcriptions here, because I use Dan smith's layout fonts... I'm used to them, and at least it's easy to switch from one to the other without having to start over.
We might discuss punctuations at some point, but the more I know about Tolkien, the more I realise that punctuations didn't seem to be a great deal for him... he didn't seem to care about them a lot. In many texts, he just didn't use any, and in early times he used regular roman punctuations mixed with Tengwar... so I guess he wouldn't be very agressive on that point... and I'll think of the quotations... maybe if we had them just in italic, not necessarely in another font ? I don't know, I have to look first, and to think, and then I may have suggestions... but of course no truth !
Isildilmë wrote:Yeah, I'm the stupid one, sorry ! I realised it after I wrote that message, but I didn't have the time to come back and edit. When I opened it, it showed like a pdf file, but when I saved it it was something else... strange thing. But I had to copy it in Word for it was just squares... and in Word I have these circles under the tehtar for that font... is there a software I have to use with T. Telcontar ?
Cillendor wrote:I think I'll defer to your judgment on the apostrophe. I know a mere mortal like myself would love for there to be some marker, but I would rather be canonical than convenient. You've been at this longer than I, so it's your call. It shouldn't be all that hard to put the characters back in.
Isildilmë wrote:Cillendor wrote:I think I'll defer to your judgment on the apostrophe. I know a mere mortal like myself would love for there to be some marker, but I would rather be canonical than convenient. You've been at this longer than I, so it's your call. It shouldn't be all that hard to put the characters back in.
For the other question, my impression is that Elves (Noldor or others using Sindarin) would use the mode of Beleriand, except if they specifically wanted to write it FOR others that would not understand that mode. But Men would write it with the Tehtar mode, probably... And if this is meant to be archaic Sindarin, the Mode of Beleriand would probably "fit" more, in an historical vision... but again, that is my interpretation... if you see an Elf passing by, don't forget to ask him/her, and give him/her my email, I'd have a few questions like this to clarify... a few hundreds... not more, I promise !
Xandarien wrote:Don Giovanni.
(There is even method to my madness - the novel I am writing is set in 1840, and Don Giovanni is from 1797, so they would have been aware of it, and may have seen it). Not that the characters in my universe speak Sindarin of course, but there we are!
Xandarien wrote:Noticed a couple of tiny errors incidentally (as you mentioned final version I decided to take one last check over it)
Eru ennas, i erui, i vi (page 1, first line) - managed to miss mi -> vi
a thiant anden i Ilúvatar ú-havant (page 2) - verb change. Saf- should take savant/havant in the 3rd person past tense, and Haf- should take hamp.
Other than that, I'm happy with the actual text, so I think you're just waiting on confirmation of Tengwar?
avogel57 wrote:Hey all, still kinda lurking in the shadows until there's a consensus on a "finished" version, of sorts
In so far as random extra spaces and stylistic points go, I was planning on writing this out longhand, versus using any particular font or program. For now, this is sorta backburnered, as I've got a show coming up, and a rather full plate, but nothing says I can't work on several projects at once!
Users browsing this forum: No registered users and 6 guests