Become a Member! Recently Active Topics
The Hobbit, The Lord of the Rings, and Tolkien - The One Ring > The Books (Tolkien) (Page 1 of 1)
Jottler
The Lost Road. Question on translation. ... «Last Thread | Next Thread»
Post new topic Reply to topic Goto:
...
Jump to:  
Author Message
Nersimien
Petitioner to the Council


Alliance: None
Last Visited: 19 Jun 2010
Joined: 22 Jun 2009
Posts: 7
Location: Russia
Post Posted: Thu Jun 17, 2010 3:31 am Reply with quoteReplyTopBottom
The Lost Road. Question on translation.

Help to translate, please. I translate into Russian and I had difficulties. Rolling Eyes

In the Lost Road there are words:

"Mariners in the old days said that the scent of lavaralda could be felt on the air long ere the land of Eressea could be seen, and that it brought a desire of rest and great content".

Last phrase interests:

"...a desire of rest and great content".

What did the author mean?

rest - rest, pacification, dream, eternal rest, death - or something else...

and

great content

great - lofty, big, grand, superior - or something else...

content - content, pleasure, satisfaction, joy - or something else...

It is difficult to understand, as words have some values and all of them can be equally applied in a story context.

Help to understand, please, that mean words: "rest" and "great content".

Excuse, if there are errors in the text.

Thank
Smile

 

Give a Premiere Membership!Give Nersimien a Premiere Membership!
View user's profile Send private message

rowanberry
In dancing she delights


Alliance: House of Feanor
Last Visited: 08 Sep 2010
Joined: 10 Apr 2002
Posts: 17032
Location: Back row of the chorus in a silly Bollywood movie
Post Posted: Thu Jun 17, 2010 9:51 am Reply with quoteReplyTopBottom


Here, "rest" means simply rest (like, one rests after a long workday), and "great content" would perhaps come closest to "deep satisfaction". The idea is that the scent made people want to rest and have a peace of mind.
 

MoME 2009 - the ultimate fun!

The Sons of Fëanor re-embodied in the beginning of the Fourth Age? Yes, for The Maedhros and Tygarya Saga – and, as fire-hearted as ever!

On my way to Morannon on the Walk to Rivendell and Beyond !

MoST 2010 - Congratulations to the winners!


Artwork by Ebe Kastein
View user's profile Send private message Send e-mail
Nersimien
Petitioner to the Council


Alliance: None
Last Visited: 19 Jun 2010
Joined: 22 Jun 2009
Posts: 7
Location: Russia
Post Posted: Thu Jun 17, 2010 11:56 am Reply with quoteReplyTopBottom


Thank you very mach!

Then I have a question. Why it is written "brought a desire"?
As "desire" it is difficult to name simple feeling. It is "passion", "thirst", "very much strong feeling". All dictionaries give such translate. And it is difficult for combining with "simply rest!".

Can be told about especial rest here? I mean thirst of "eternal rest". But it not aspiration simply to die. This desire "to leave on rest", to leave on "beyond the confines of the World", to halls of Iluvatar. In the history of Numenor Tolkien wrote that numenotians died of the their will.
And then "great content" can become thirst of finding of "content of the life".

Excuse for importunity. Probably I am not right, but I very much wish to understand it.

 

Give a Premiere Membership!Give Nersimien a Premiere Membership!
View user's profile Send private message

rowanberry
In dancing she delights


Alliance: House of Feanor
Last Visited: 08 Sep 2010
Joined: 10 Apr 2002
Posts: 17032
Location: Back row of the chorus in a silly Bollywood movie
Post Posted: Fri Jun 18, 2010 9:22 am Reply with quoteReplyTopBottom


These archaic expressions are sometimes a bit difficult to explain with modern terminology, but I'll try my best.

"Desire" here means "longing (or yearning) for something". A clumsy translation for "It brought a desire of rest and great content" here would perhaps be "It made [the mariners] long for resting and being at peace". I've never taken it as wanting to leave the confines of this world, but perhaps as getting a hint that there IS something good beyond this world.

 

MoME 2009 - the ultimate fun!

The Sons of Fëanor re-embodied in the beginning of the Fourth Age? Yes, for The Maedhros and Tygarya Saga – and, as fire-hearted as ever!

On my way to Morannon on the Walk to Rivendell and Beyond !

MoST 2010 - Congratulations to the winners!


Artwork by Ebe Kastein
View user's profile Send private message Send e-mail
Nersimien
Petitioner to the Council


Alliance: None
Last Visited: 19 Jun 2010
Joined: 22 Jun 2009
Posts: 7
Location: Russia
Post Posted: Fri Jun 18, 2010 1:16 pm Reply with quoteReplyTopBottom


Thank you! Rowanberry You helped me a lot!

I knew that the House of Feanor will not leave me in a quandary. Smile

 

Give a Premiere Membership!Give Nersimien a Premiere Membership!
View user's profile Send private message

Armenelos
Mariner


Alliance: House of Elwe
Last Visited: 05 Aug 2010
Joined: 28 Dec 2000
Posts: 6661
Location: Tampa, FL
Post Posted: Sat Jun 19, 2010 10:59 am Reply with quoteReplyTopBottom


I understand this to mean that when the mariners came too close to Eressea, they felt it's enchantment and spells reaching out. In Eressea, the people were happy and peaceful. They were able to relax all the time and enjoy life. The mariners who drew within its proximity felt a desire to live the same way.

Even though the word "desire" usually describes a strong emotion, I still think it is acceptable to apply it to such simple ideas as peace and happiness.

 

Give a Premiere Membership!Give Armenelos a Premiere Membership!
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website Yahoo Messenger MSN Messenger
Nersimien
Petitioner to the Council


Alliance: None
Last Visited: 19 Jun 2010
Joined: 22 Jun 2009
Posts: 7
Location: Russia
Post Posted: Sun Jun 20, 2010 1:54 pm Reply with quoteReplyTopBottom


Thank you!

It is important for me too. Smile

 

Give a Premiere Membership!Give Nersimien a Premiere Membership!
View user's profile Send private message
Post new topic Reply to topic Goto:
...
Jump to:  
  Display posts from previous:      
The time now is Thu Sep 9, 2010 7:12 am ... All times are GMT - 8 Hours


Terms of Service ... FAQ

Powered by phpBB: © 2001 phpBB Group
Forums Directory